User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 16:36, 9 April 2017 diff hist +42 Privacy/it
- 16:36, 9 April 2017 diff hist +42 Translations:Privacy/4/it current
- 16:35, 9 April 2017 diff hist −71 Privacy/it
- 16:24, 9 April 2017 diff hist −2 Privacy/it
- 16:24, 9 April 2017 diff hist +50 Privacy/it Created page with "Usiamo queste informazioni per migliorare il nostro sito e il servizio in generale. In più, questi dati ci permettono di capire quanti utenti usano il nostro sito e la nostra..."
- 16:24, 9 April 2017 diff hist +256 N Translations:Privacy/18/it Created page with "Usiamo queste informazioni per migliorare il nostro sito e il servizio in generale. In più, questi dati ci permettono di capire quanti utenti usano il nostro sito e la nostra..." current
- 16:23, 9 April 2017 diff hist +68 Privacy/it
- 16:23, 9 April 2017 diff hist −142 Translations:Privacy/7/it current
- 16:22, 9 April 2017 diff hist +970 N Translations:Privacy/17/it Created page with "Se ti fa piacere, puoi registrarti al nostro sito. Il nostro sistema non richiede per forza un account, ma questo è necessario se vuoi accedere ad altre caratteristiche quali..."
- 16:16, 9 April 2017 diff hist +15 N Translations:Privacy/16/it Created page with "=== Account ===" current
- 16:16, 9 April 2017 diff hist +32 Privacy/it
- 16:16, 9 April 2017 diff hist +782 Translations:Privacy/4/it
- 16:10, 9 April 2017 diff hist 0 Privacy/it Created page with "=== App Mobile ==="
- 16:10, 9 April 2017 diff hist +18 N Translations:Privacy/15/it Created page with "=== App Mobile ===" current
- 16:10, 9 April 2017 diff hist +78 Privacy/it
- 14:08, 8 April 2017 diff hist +111 222 10 22069 38335 current
- 13:39, 8 April 2017 diff hist +11 N Translations:Privacy/1/it Created page with "= Privacy =" current
- 13:39, 8 April 2017 diff hist +7 N Translations:Privacy/Page display title/it Created page with "Privacy" current
- 13:37, 8 April 2017 diff hist −2 Privacy/it
- 13:37, 8 April 2017 diff hist −2 Translations:Privacy/9/it current
- 13:24, 8 April 2017 diff hist +15 Privacy/it Created page with "Se hai bisogno di ulteriori informazioni, contattaci su support@cellmapper.net."
- 13:24, 8 April 2017 diff hist +79 N Translations:Privacy/14/it Created page with "Se hai bisogno di ulteriori informazioni, contattaci su support@cellmapper.net." current
- 13:24, 8 April 2017 diff hist +1 Privacy/it Created page with "=== Contatti ==="
- 13:24, 8 April 2017 diff hist +16 N Translations:Privacy/13/it Created page with "=== Contatti ===" current
- 13:20, 8 April 2017 diff hist +83 Privacy/it Created page with "Usiamo il servizio di Google Advertisement sull'app Android e sul sito. Vi preghiamo di non bloccare queste piccole pubblicità, perché ci permettono di coprire i costi dei s..."
- 13:20, 8 April 2017 diff hist +371 N Translations:Privacy/11/it Created page with "Usiamo il servizio di Google Advertisement sull'app Android e sul sito. Vi preghiamo di non bloccare queste piccole pubblicità, perché ci permettono di coprire i costi dei s..." current
- 13:18, 8 April 2017 diff hist +3 N Translations:Privacy/10/it Created page with "---" current
- 13:18, 8 April 2017 diff hist +1 Privacy/it Created page with "Puoi ostacolare Piwik Analytics abilitando la modalità "in incognito" del tuo browser."
- 13:18, 8 April 2017 diff hist +87 N Translations:Privacy/9/it Created page with "Puoi ostacolare Piwik Analytics abilitando la modalità "in incognito" del tuo browser."
- 13:14, 8 April 2017 diff hist −6 Privacy/it Created page with "=== Analisi e Pubblicità ==="
- 13:14, 8 April 2017 diff hist +29 N Translations:Privacy/6/it Created page with "=== Analisi e Pubblicità ===" current
- 13:13, 8 April 2017 diff hist +6 Privacy/it Created page with "Noi '''NON''' condividiamo le tue informazioni personali, indirizzo IP o nome utente con servizi terzi o altri utenti."
- 13:13, 8 April 2017 diff hist +118 N Translations:Privacy/5/it Created page with "Noi '''NON''' condividiamo le tue informazioni personali, indirizzo IP o nome utente con servizi terzi o altri utenti." current
- 13:12, 8 April 2017 diff hist +5 N Translations:Privacy/4/it Created page with "</ul>"
- 13:12, 8 April 2017 diff hist +36 Privacy/it Created page with "<br /> <br /> Usando la funzione di "caricamento istantaneo" o inviando i dati calcolati localmente, accetti di inviare le seguenti informazioni: <ul> <li>Posizione corrente..."
- 13:12, 8 April 2017 diff hist +773 N Translations:Privacy/3/it Created page with "<br /> <br /> Usando la funzione di "caricamento istantaneo" o inviando i dati calcolati localmente, accetti di inviare le seguenti informazioni: <ul> <li>Posizione corrente..." current
- 13:08, 8 April 2017 diff hist +2,375 N Privacy/it Created page with "Di default, CellMapper non trasmette alcun dato raccolto dai nostri server. Tutti i dati richiesti sono utilizzati al solo scopo di creare una mappa per il gestore selezionato..."
- 13:08, 8 April 2017 diff hist +345 N Translations:Privacy/2/it Created page with "Di default, CellMapper non trasmette alcun dato raccolto dai nostri server. Tutti i dati richiesti sono utilizzati al solo scopo di creare una mappa per il gestore selezionato..." current
- 13:01, 8 April 2017 diff hist +1 FAQ/it
- 13:01, 8 April 2017 diff hist +1 Translations:FAQ/15/it current
- 13:00, 8 April 2017 diff hist +13 FAQ/it
- 13:00, 8 April 2017 diff hist +13 Translations:FAQ/18/it current
- 12:20, 7 April 2017 diff hist +39 FAQ/it Created page with "==== Qual è il miglior telefono su cui usare CellMapper? ==== Generalmente, i telefoni basati su SOC Qualcomm sono i migliori. Vedi la pagina Tested_Phones per ulteriori..."
- 12:20, 7 April 2017 diff hist +185 N Translations:FAQ/19/it Created page with "==== Qual è il miglior telefono su cui usare CellMapper? ==== Generalmente, i telefoni basati su SOC Qualcomm sono i migliori. Vedi la pagina Tested_Phones per ulteriori..." current
- 12:19, 7 April 2017 diff hist +32 FAQ/it Created page with "==== Perché non posso registrarmi sul wiki? ==== Purtroppo, a causa di ripetuti eventi di spam, dovrai chiedere a qualche amministratore il permesso per registrarti."
- 12:19, 7 April 2017 diff hist +167 N Translations:FAQ/17/it Created page with "==== Perché non posso registrarmi sul wiki? ==== Purtroppo, a causa di ripetuti eventi di spam, dovrai chiedere a qualche amministratore il permesso per registrarti." current
- 12:18, 7 April 2017 diff hist +28 FAQ/it Created page with "==== Perché il mio utente per il sito/per la wiki non funziona in tutte le parti del sito? ==== Dal momento che usiamo applicativi diversi per le diverse parti del sito, dov..."
- 12:18, 7 April 2017 diff hist +231 N Translations:FAQ/16/it Created page with "==== Perché il mio utente per il sito/per la wiki non funziona in tutte le parti del sito? ==== Dal momento che usiamo applicativi diversi per le diverse parti del sito, dov..." current
- 12:16, 7 April 2017 diff hist +23 FAQ/it Created page with "==== Perché non avete un App per iOS? ==== Apple non permette alle App di usare le API per le informazioni di rete."
- 12:16, 7 April 2017 diff hist +117 N Translations:FAQ/14/it Created page with "==== Perché non avete un App per iOS? ==== Apple non permette alle App di usare le API per le informazioni di rete." current
- 12:15, 7 April 2017 diff hist +5 FAQ/it Created page with "==== CellMapper supporta telefoni dual-SIM? ==== Sì, supporta alcuni telefoni dual-SIM. Vedi Tested_Phones per ulteriori dettagli."
- 12:15, 7 April 2017 diff hist +136 N Translations:FAQ/13/it Created page with "==== CellMapper supporta telefoni dual-SIM? ==== Sì, supporta alcuni telefoni dual-SIM. Vedi Tested_Phones per ulteriori dettagli." current
- 12:14, 7 April 2017 diff hist +21 FAQ/it Created page with "Se stai registrando una rete CDMA o hai la spunta su "Mantieni lo schermo acceso", lo schermo non si spegnerà."
- 12:14, 7 April 2017 diff hist +111 N Translations:FAQ/12/it Created page with "Se stai registrando una rete CDMA o hai la spunta su "Mantieni lo schermo acceso", lo schermo non si spegnerà." current
- 12:13, 7 April 2017 diff hist −1 FAQ/it
- 12:13, 7 April 2017 diff hist −1 Translations:FAQ/11/it current
- 12:12, 7 April 2017 diff hist +4 FAQ/it Created page with "==== Quando ho le API per Android 4.2 abilitate, lo schermo non si spegnerà? ===="
- 12:12, 7 April 2017 diff hist +82 N Translations:FAQ/11/it Created page with "==== Quando ho le API per Android 4.2 abilitate, lo schermo non si spegnerà? ===="
- 12:11, 7 April 2017 diff hist 0 FAQ/it
- 12:11, 7 April 2017 diff hist 0 Translations:FAQ/10/it current
- 12:11, 7 April 2017 diff hist +62 FAQ/it Created page with "==== Cos'è il supporto alle API 4.2 di Android? Perché non funziona sui miei dispositivi? ==== In Android 4.2, le API per il CellID sono state riscritte per assicurarsi che..."
- 12:11, 7 April 2017 diff hist +477 N Translations:FAQ/10/it Created page with "==== Cos'è il supporto alle API 4.2 di Android? Perché non funziona sui miei dispositivi? ==== In Android 4.2, le API per il CellID sono state riscritte per assicurarsi che..."
- 12:07, 7 April 2017 diff hist +63 FAQ/it Created page with "==== Cos'è la "Frequenza Stimata ("Estimated Frequency")? ==== Alcune reti hanno un pattern e una corrispondenza ben definita tra numero di settore e banda di frequenza util..."
- 12:07, 7 April 2017 diff hist +317 N Translations:FAQ/9/it Created page with "==== Cos'è la "Frequenza Stimata ("Estimated Frequency")? ==== Alcune reti hanno un pattern e una corrispondenza ben definita tra numero di settore e banda di frequenza util..." current
- 11:19, 7 April 2017 diff hist +206 FAQ/it Created page with "==== Cosa sono le Stazioni "low accuracy" (a bassa precisione)? ==== Le Stazioni "low accuracy" sono quelle Stazioni la cui posizione non può essere accuratamente calcolata..."
- 11:19, 7 April 2017 diff hist +806 N Translations:FAQ/8/it Created page with "==== Cosa sono le Stazioni "low accuracy" (a bassa precisione)? ==== Le Stazioni "low accuracy" sono quelle Stazioni la cui posizione non può essere accuratamente calcolata..." current
- 11:14, 7 April 2017 diff hist +11 FAQ/it Created page with "==== Quanto ci vuole perché appaiano i miei dati? ==== Possono passare da pochi minuti a pochi giorni, fino anche a una settimana perché vengano generati i dati."
- 11:14, 7 April 2017 diff hist +164 N Translations:FAQ/7/it Created page with "==== Quanto ci vuole perché appaiano i miei dati? ==== Possono passare da pochi minuti a pochi giorni, fino anche a una settimana perché vengano generati i dati." current
- 11:13, 7 April 2017 diff hist +20 FAQ/it
- 11:13, 7 April 2017 diff hist +20 Translations:FAQ/6/it current
- 11:12, 7 April 2017 diff hist +112 FAQ/it Created page with "==== Perché non viene mostrata la frequenza di uplink/downlink quando mappo una zona? ==== La frequenza può essere ottenuta in modo certo solo usando un dispositivo BlackBe..."
- 11:12, 7 April 2017 diff hist +504 N Translations:FAQ/6/it Created page with "==== Perché non viene mostrata la frequenza di uplink/downlink quando mappo una zona? ==== La frequenza può essere ottenuta in modo certo solo usando un dispositivo BlackBe..."
- 11:10, 7 April 2017 diff hist −6 FAQ/it
- 11:10, 7 April 2017 diff hist −6 Translations:FAQ/5/it current
- 11:09, 7 April 2017 diff hist +89 FAQ/it Created page with "==== Una singola cella si estende per 5/10/15 km o più! ==== Sfortunatamente c'è poco da fare per questo. La maggior parte dei telefoni riporterà lo stesso Cell ID quando c..."
- 11:09, 7 April 2017 diff hist +762 N Translations:FAQ/5/it Created page with "==== Una singola cella si estende per 5/10/15 km o più! ==== Sfortunatamente c'è poco da fare per questo. La maggior parte dei telefoni riporterà lo stesso Cell ID quando c..."
- 11:04, 7 April 2017 diff hist +232 FAQ/it Created page with "==== La posizione delle Stazioni è decisamente sbagliata, nel bel mezzo dell'acqua o in cima ad una montagna ==== La collocazione delle Stazioni è puramente basata su dei ca..."
- 11:04, 7 April 2017 diff hist +1,250 N Translations:FAQ/4/it Created page with "==== La posizione delle Stazioni è decisamente sbagliata, nel bel mezzo dell'acqua o in cima ad una montagna ==== La collocazione delle Stazioni è puramente basata su dei ca..." current
- 10:52, 7 April 2017 diff hist −19 FAQ/it Created page with "==== Perché alcuni Paesi hanno più di un provider? Perché alcuni provider hanno più di una tecnologia? ==== Ci sono molte reti in Paesi diversi, e diverse tecnologie che p..."
- 10:52, 7 April 2017 diff hist +483 N Translations:FAQ/3/it Created page with "==== Perché alcuni Paesi hanno più di un provider? Perché alcuni provider hanno più di una tecnologia? ==== Ci sono molte reti in Paesi diversi, e diverse tecnologie che p..." current
- 10:49, 7 April 2017 diff hist −10 FAQ/it Created page with "Ecco una lista delle domande più comuni:"
- 10:49, 7 April 2017 diff hist +41 N Translations:FAQ/2/it Created page with "Ecco una lista delle domande più comuni:" current
- 10:48, 7 April 2017 diff hist +7 N Translations:FAQ/1/it Created page with "= FAQ =" current
- 10:48, 7 April 2017 diff hist +5,339 N FAQ/it Created page with "FAQ"
- 10:48, 7 April 2017 diff hist +3 N Translations:FAQ/Page display title/it Created page with "FAQ" current
- 11:19, 6 April 2017 diff hist −29 First Time Startup/it
- 11:19, 6 April 2017 diff hist −29 Translations:First Time Startup/25/it current
- 11:18, 6 April 2017 diff hist +4 First Time Startup/it Created page with "Puoi anche mandare un'e-mail a support (at) cellmapper.net."
- 11:18, 6 April 2017 diff hist +59 N Translations:First Time Startup/37/it Created page with "Puoi anche mandare un'e-mail a support (at) cellmapper.net." current
- 11:17, 6 April 2017 diff hist +5 First Time Startup/it Created page with "== Ti serve aiuto? =="
- 11:17, 6 April 2017 diff hist +21 N Translations:First Time Startup/35/it Created page with "== Ti serve aiuto? ==" current
- 11:16, 6 April 2017 diff hist +24 First Time Startup/it Created page with "Con un account CellMapper puoi tenere traccia del numero di Stazioni registrate, posizionarle sulla mappa web e molto altro."
- 11:16, 6 April 2017 diff hist +124 N Translations:First Time Startup/33/it Created page with "Con un account CellMapper puoi tenere traccia del numero di Stazioni registrate, posizionarle sulla mappa web e molto altro." current
- 11:16, 6 April 2017 diff hist +13 N Translations:First Time Startup/32/it Created page with "== Account ==" current
- 11:16, 6 April 2017 diff hist −5 First Time Startup/it Created page with "Premendo l'icona di Upload, i dati verranno inviati al server. Ci raccomandiamo di abilitare anche l'opzione "Abilita upload istantaneo" dalle impostazioni, così da non dover..."
- 11:16, 6 April 2017 diff hist +215 N Translations:First Time Startup/31/it Created page with "Premendo l'icona di Upload, i dati verranno inviati al server. Ci raccomandiamo di abilitare anche l'opzione "Abilita upload istantaneo" dalle impostazioni, così da non dover..." current
- 11:15, 6 April 2017 diff hist +49 N Translations:First Time Startup/30/it Created page with "400px" current
- 11:15, 6 April 2017 diff hist +12 First Time Startup/it Created page with "Apri il menù laterale, e apri '''Caricamento e statistiche'''. Dovresti sempre caricare i tuoi nuovi punti, così che qualcun altro non debba andare e mappare lui stesso, vis..."
- 11:15, 6 April 2017 diff hist +277 N Translations:First Time Startup/29/it Created page with "Apri il menù laterale, e apri '''Caricamento e statistiche'''. Dovresti sempre caricare i tuoi nuovi punti, così che qualcun altro non debba andare e mappare lui stesso, vis..." current
- 11:12, 6 April 2017 diff hist +5 First Time Startup/it Created page with "== Invio dei dati al server =="
- 11:12, 6 April 2017 diff hist +30 N Translations:First Time Startup/28/it Created page with "== Invio dei dati al server ==" current
- 11:12, 6 April 2017 diff hist +12 First Time Startup/it Created page with "Selezionando '''Seleziona Provider''' (l'icona con la lente di ingrandimento), puoi cambiare l'operatore e il tipo di rete, così da vedere le SRB di altre reti."
- 11:12, 6 April 2017 diff hist +161 N Translations:First Time Startup/27/it Created page with "Selezionando '''Seleziona Provider''' (l'icona con la lente di ingrandimento), puoi cambiare l'operatore e il tipo di rete, così da vedere le SRB di altre reti." current
- 11:11, 6 April 2017 diff hist +53 First Time Startup/it Created page with "Un segnalino verde (contornato da un cerchio rosso, nella mappa sull'app) indica una Stazione posizionata da un utente. Puoi posizionare le stazioni sulla mappa non appena rag..."
- 11:11, 6 April 2017 diff hist +221 N Translations:First Time Startup/26/it Created page with "Un segnalino verde (contornato da un cerchio rosso, nella mappa sull'app) indica una Stazione posizionata da un utente. Puoi posizionare le stazioni sulla mappa non appena rag..." current
- 11:06, 6 April 2017 diff hist +55 First Time Startup/it Created page with "Una SRB è segnalata sulla mappa con un segnalino rosso nell'app, e una freccia rossa nel browser. Un segnalino blu indica la tua posizione, e la linea nera mostra a quale Sta..."
- 11:06, 6 April 2017 diff hist +447 N Translations:First Time Startup/25/it Created page with "Una SRB è segnalata sulla mappa con un segnalino rosso nell'app, e una freccia rossa nel browser. Un segnalino blu indica la tua posizione, e la linea nera mostra a quale Sta..."
- 11:03, 6 April 2017 diff hist −33 First Time Startup/it Created page with "Nella scheda della mappa puoi vedere le SRB già mappate. L'applicazione mostrerà automaticamente solo le Stazioni del gestore in uso (LTE, nell'immagine). Si può vedere la..."
- 11:03, 6 April 2017 diff hist +236 N Translations:First Time Startup/24/it Created page with "Nella scheda della mappa puoi vedere le SRB già mappate. L'applicazione mostrerà automaticamente solo le Stazioni del gestore in uso (LTE, nell'immagine). Si può vedere la..." current
- 10:58, 6 April 2017 diff hist +40 First Time Startup/it
- 10:58, 6 April 2017 diff hist +1 Translations:First Time Startup/10/it current
- 10:57, 6 April 2017 diff hist −149 First Time Startup/it Created page with "https://docs.cellmapper.net/mw/index.php?title=Special:Translate&group=page-First+Time+Startup&action=page&filter=&language=it"
- 10:57, 6 April 2017 diff hist +126 N Translations:First Time Startup/8/it Created page with "https://docs.cellmapper.net/mw/index.php?title=Special:Translate&group=page-First+Time+Startup&action=page&filter=&language=it"
- 10:53, 6 April 2017 diff hist +17 First Time Startup/it Created page with "La mappa si apre dal lato sinistro del menù principale."
- 10:53, 6 April 2017 diff hist +56 N Translations:First Time Startup/23/it Created page with "La mappa si apre dal lato sinistro del menù principale." current
- 10:53, 6 April 2017 diff hist +45 N Translations:First Time Startup/22/it Created page with "400px" current
- 10:53, 6 April 2017 diff hist +2 First Time Startup/it Created page with "== Mappa =="
- 10:53, 6 April 2017 diff hist +11 N Translations:First Time Startup/21/it Created page with "== Mappa ==" current
- 10:47, 6 April 2017 diff hist +198 First Time Startup/it Created page with "{| class="wikitable table table-striped" |- ! Abbreviazione !! Spiegazione |- | Cell || Cell ID, usato per distinguere le celle l'una dall'altra |- | Sector || Il numero di se..."
- 10:47, 6 April 2017 diff hist +1,673 N Translations:First Time Startup/20/it Created page with "{| class="wikitable table table-striped" |- ! Abbreviazione !! Spiegazione |- | Cell || Cell ID, usato per distinguere le celle l'una dall'altra |- | Sector || Il numero di se..." current
- 10:35, 6 April 2017 diff hist +30 N Translations:First Time Startup/19/it Created page with "<div class="table-responsive">" current
- 10:35, 6 April 2017 diff hist +31 First Time Startup/it Created page with "Registra: Verde = Registrazione attiva, Rosso = registrazione disattivata."
- 10:35, 6 April 2017 diff hist +74 N Translations:First Time Startup/18/it Created page with "Registra: Verde = Registrazione attiva, Rosso = registrazione disattivata." current
- 10:34, 6 April 2017 diff hist +3 First Time Startup/it Created page with "Account: Verde = Login OK, Rosso = Non loggato o errore di login."
- 10:34, 6 April 2017 diff hist +65 N Translations:First Time Startup/17/it Created page with "Account: Verde = Login OK, Rosso = Non loggato o errore di login." current
- 10:34, 6 April 2017 diff hist +25 First Time Startup/it Created page with "Upload: Verde = Upload abilitato e funzionante, Rosso = Errore di Upload o Upload disabilitato."
- 10:34, 6 April 2017 diff hist +95 N Translations:First Time Startup/16/it Created page with "Upload: Verde = Upload abilitato e funzionante, Rosso = Errore di Upload o Upload disabilitato." current
- 10:34, 6 April 2017 diff hist +62 First Time Startup/it Created page with "GPS: Verde = Posizione GPS stabilita, Giallo = Inizializzazione, Rosso = Posizione GPS non stabilita, prova ad andare all'aperto per stabilire una posizione GPS."
- 10:34, 6 April 2017 diff hist +161 N Translations:First Time Startup/15/it Created page with "GPS: Verde = Posizione GPS stabilita, Giallo = Inizializzazione, Rosso = Posizione GPS non stabilita, prova ad andare all'aperto per stabilire una posizione GPS." current
- 10:33, 6 April 2017 diff hist 0 First Time Startup/it Created page with "'''Icone''':"
- 10:33, 6 April 2017 diff hist +12 N Translations:First Time Startup/14/it Created page with "'''Icone''':" current
- 10:33, 6 April 2017 diff hist +45 N Translations:First Time Startup/13/it Created page with "400px" current
- 10:32, 6 April 2017 diff hist +92 First Time Startup/it Created page with "Su Android puoi visualizzare qui le informazioni sul tuo dispositivo. Ciò che visualizzi dipende da cosa supporta il tuo telefono. Questo screenshot è preso da un Sony XZ co..."
- 10:32, 6 April 2017 diff hist +362 N Translations:First Time Startup/12/it Created page with "Su Android puoi visualizzare qui le informazioni sul tuo dispositivo. Ciò che visualizzi dipende da cosa supporta il tuo telefono. Questo screenshot è preso da un Sony XZ co..." current
- 10:30, 6 April 2017 diff hist +19 First Time Startup/it Created page with "3. Avvia l'app. Assicurati di essere connesso alla Stazione 2G/3G/4G/4G+ che vuoi misurare. Non è necessario avere un piano dati, ma devi poter accedere alla rete. Alcuni tel..."
- 10:30, 6 April 2017 diff hist +220 N Translations:First Time Startup/11/it Created page with "3. Avvia l'app. Assicurati di essere connesso alla Stazione 2G/3G/4G/4G+ che vuoi misurare. Non è necessario avere un piano dati, ma devi poter accedere alla rete. Alcuni tel..." current
- 10:29, 6 April 2017 diff hist 0 Translations:First Time Startup/10/it
- 10:29, 6 April 2017 diff hist +133 N Translations:First Time Startup/10/it Created page with "(su Android lo puoi abilitare da Importazioni - Geolocalizzazione e selezionando la modalità "Alta precisione" o "Solo dispositivo"."
- 10:28, 6 April 2017 diff hist −37 First Time Startup/it Created page with "2. Abilita il GPS."
- 10:28, 6 April 2017 diff hist +18 N Translations:First Time Startup/9/it Created page with "2. Abilita il GPS." current
- 10:20, 6 April 2017 diff hist +3 First Time Startup/it Created page with "== Utilizzo =="
- 10:20, 6 April 2017 diff hist +14 N Translations:First Time Startup/7/it Created page with "== Utilizzo ==" current
- 10:20, 6 April 2017 diff hist +89 First Time Startup/it Created page with "* Il consumo di batteria aumenta (a causa della ricerca di segnale GPS e delle misure di rete). * Lo schermo non verrà spento mentre l'applicazione è in funzione (aumentando..."
- 10:20, 6 April 2017 diff hist +1,446 N Translations:First Time Startup/6/it Created page with "* Il consumo di batteria aumenta (a causa della ricerca di segnale GPS e delle misure di rete). * Lo schermo non verrà spento mentre l'applicazione è in funzione (aumentando..." current
- 10:06, 6 April 2017 diff hist −2 First Time Startup/it Created page with "'''Quando usi CellMapper, tieni conto che: '''"
- 10:06, 6 April 2017 diff hist +46 N Translations:First Time Startup/5/it Created page with "'''Quando usi CellMapper, tieni conto che: '''" current
- 10:05, 6 April 2017 diff hist −6 First Time Startup/it
- 10:05, 6 April 2017 diff hist −6 Translations:First Time Startup/4/it current
- 10:04, 6 April 2017 diff hist +103 First Time Startup/it Created page with "L'applicazione supporta il trasferimento in tempo reale, così che i dati raccolti vengano inviati ai server di CellMapper nel momento stesso in cui fai le misure. Puoi anche..."
- 10:04, 6 April 2017 diff hist +620 N Translations:First Time Startup/4/it Created page with "L'applicazione supporta il trasferimento in tempo reale, così che i dati raccolti vengano inviati ai server di CellMapper nel momento stesso in cui fai le misure. Puoi anche..."
- 09:57, 6 April 2017 diff hist +108 First Time Startup/it Created page with "I server di CellMapper elaborano i dati inviati dagli utenti e li dispongono tramite una rappresentazione grafica su una mappa di Google Maps, che può essere navigata diretta..."
- 09:57, 6 April 2017 diff hist +787 N Translations:First Time Startup/3/it Created page with "I server di CellMapper elaborano i dati inviati dagli utenti e li dispongono tramite una rappresentazione grafica su una mappa di Google Maps, che può essere navigata diretta..." current
- 08:04, 6 April 2017 diff hist −3 First Time Startup/it
- 08:04, 6 April 2017 diff hist −3 Translations:First Time Startup/2/it current
- 08:02, 6 April 2017 diff hist +2 First Time Startup/it
- 08:02, 6 April 2017 diff hist +2 Translations:First Time Startup/2/it
- 08:01, 6 April 2017 diff hist +29 First Time Startup/it Created page with "CellMapper è un'utile applicazione per individuare le stazioni radio base 2G/3G/4G/4G+. L'applicazione misura la potenza del segnale e i dati di rete raccolti dagli utenti fi..."
- 08:01, 6 April 2017 diff hist +349 N Translations:First Time Startup/2/it Created page with "CellMapper è un'utile applicazione per individuare le stazioni radio base 2G/3G/4G/4G+. L'applicazione misura la potenza del segnale e i dati di rete raccolti dagli utenti fi..."
- 07:53, 6 April 2017 diff hist −7 First Time Startup/it Created page with "= Primo Avvio ="
- 07:53, 6 April 2017 diff hist +15 N Translations:First Time Startup/1/it Created page with "= Primo Avvio =" current
- 07:53, 6 April 2017 diff hist +7,904 N First Time Startup/it Created page with "Primo avvio"
- 07:53, 6 April 2017 diff hist +11 N Translations:First Time Startup/Page display title/it Created page with "Primo avvio" current
- 14:19, 26 January 2017 diff hist +375 N 222 10 22069 38335 Created page with "Codice Sito: VI-2374P Nome: Camisano Vicentino Gestore: VODAFONE Indirizzo: via Stadio presso stadio comunale, CAMISANO VICENTINO (VI) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest)..."
- 11:15, 24 January 2017 diff hist 0 Tested Phones edited pop4 model
- 12:42, 5 January 2017 diff hist −67 222 10 20032 5127 current
- 10:01, 24 December 2016 diff hist −20 Tested Phones →Samsung
- 10:01, 24 December 2016 diff hist +12 Tested Phones →Samsung
- 10:00, 24 December 2016 diff hist +12 Tested Phones →Samsung
- 10:00, 24 December 2016 diff hist +173 Tested Phones →Samsung
- 16:23, 20 December 2016 diff hist +6 Tested Phones
- 16:22, 20 December 2016 diff hist +29 Tested Phones →Xiaomi
- 15:58, 20 December 2016 diff hist +294 Tested Phones →Xiaomi
- 19:08, 18 December 2016 diff hist +2 m Tested Phones fixed error (| missing)
- 09:44, 12 December 2016 diff hist +143 Tested Phones →Asus
- 17:32, 10 December 2016 diff hist +111 Tested Phones added phone
- 18:33, 8 December 2016 diff hist +107 Tested Phones →LG
- 10:43, 5 December 2016 diff hist +158 Tested Phones →Asus
- 14:33, 30 November 2016 diff hist +286 N 222 10 22057 39224 Created page with "Codice Sito: PD-5150-A Co Site Wind Nome: Blu-Brusegana Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Monte Sirottolo 1, PADOVA (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1721721.7 x;..." current
- 14:23, 30 November 2016 diff hist +5 N 222 10 22059 39115 Created page with "B3+B7" current
- 14:17, 30 November 2016 diff hist +274 N 222 10 22058 39617 Created page with "Codice Sito: PD2946-A CoSite Wind Nome: Sesta Strada Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Pana', NOVENTA PADOVANA (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1729884 x; 5032334..." current
- 14:02, 26 November 2016 diff hist +4 Tested Phones
- 14:01, 26 November 2016 diff hist +8 Tested Phones
- 13:53, 26 November 2016 diff hist −22 Tested Phones
- 13:52, 26 November 2016 diff hist +97 Tested Phones edited xt1039
- 13:51, 26 November 2016 diff hist +274 Tested Phones
- 13:47, 26 November 2016 diff hist +6 Tested Phones
- 13:47, 26 November 2016 diff hist +2 m Tested Phones
- 13:47, 26 November 2016 diff hist +158 Tested Phones added alcatel pop 4
- 20:49, 19 November 2016 diff hist +309 N 222 10 23083 37124 Created page with "Codice Sito: VE1151A CO-Site Wind VE275 U Nome: Teglio Veneto Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Cintello, c/o parcheggio cimitero, TEGLIO VENETO (VE) Coordinate (Gauss-Boa..." current
- 20:45, 19 November 2016 diff hist +316 N 222 10 38777 Created page with "Su torre Piezometrica, Co Site TIM Codice Sito: VE 4444A Nome: Gruaro Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Cordovado S.P. n°76 c/o torre piezometrica, GRUARO (VE) Coordinate..." current
- 08:05, 19 November 2016 diff hist +30 N 222 1 16813 701750 Created page with "Cambio CID, ex 700398, B3+B20." current
- 07:57, 19 November 2016 diff hist +313 N 222 10 37667 Created page with "Codice Sito: TV2615-A Nome: Gorgo al Monticano Est Gestore: VODAFONE Indirizzo: c/o Rotonda tra via Serenissima e via XXV Aprile, GORGO AL MONTICANO (TV) Coordinate (Gauss..." current
- 13:28, 13 November 2016 diff hist +266 N 222 10 22083 39266 Created page with "Codice Sito: VE-5371B Nome: Bazzera Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Ca' Solaro, fg 6, mapp 306, VENEZIA (VE) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1754744 x; 5046267 y Q..." current
- 14:22, 11 November 2016 diff hist +316 N 222 10 22094 39356 Created page with "Codice Sito: 2-VE-5366-B CO-Site Wind Tim H3G Nome: VE-Orgnano SSI Gestore: VODAFONE Indirizzo: VIA MARTIRI DELLA LIBERTA, C/O STADIO ALLENDE, SPINEA (VE) Coordinate (Ga..." current
- 13:59, 11 November 2016 diff hist +264 N 222 10 22080 39079 Created page with "Codice Sito: VE-6044 A Nome: BLU Villabona Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via dei Salici 32, VENEZIA (VE) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1749191 x; 5040144 y Quota a..." current
- 13:47, 11 November 2016 diff hist +256 N 222 10 22083 39261 Created page with "Codice Sito: VE-1587B Nome: Carpenedo Gestore: VODAFONE Indirizzo: VIA Baracca 23, VENEZIA (VE) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1753971 x; 5043646 y Quota al suolo:..." current
- 13:44, 11 November 2016 diff hist +306 N 222 10 22083 39231 Created page with "Codice Sito: VE-1086B Co-Site TIM, Wind, H3G Nome: Cimitero Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via G. da Verrazzano c/o rotonda Verrazzano, VENEZIA (VE) Coordinate (Gauss-Boaga..." current
- 21:30, 9 November 2016 diff hist +301 N 222 10 22084 38546 Created page with "Codice Sito: TV1527-B Nome: Castelfranco Sole Gestore: VODAFONE Indirizzo: via Carpani c/o park centro commerciale, CASTELFRANCO VENETO (TV) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso..." current
- 21:28, 9 November 2016 diff hist +359 N 222 10 22084 38577 Created page with "Codice Sito: TV1777-A Quadri-Site Voda + Tim + Wind + H3G su torre piezometrica Nome: Castelfranco Veneto Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via degli Aceri c/o Torre Piezometri..." current
- 21:26, 9 November 2016 diff hist +291 N 222 10 22084 38582 Created page with "Codice Sito: TV-5048B Co-Site TIM Nome: Castelfranco SUD Gestore: VODAFONE Indirizzo: c/o impianti sportivi, CASTELFRANCO VENETO (TV) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest):..." current
- 21:16, 9 November 2016 diff hist +315 N 222 10 22068 38159 Created page with "Codice Sito: PD5621-A CO-Site TIM Nome: San Martino Paese TIM SSI Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Antonelli c/o Mulino Cosma, SAN MARTINO DI LUPARI (PD) Coordinate (Gaus..." current
- 21:13, 9 November 2016 diff hist +282 N 222 10 38153 Created page with "Codice Sito: PD-0585B Nome: Galliera Centro Gestore: VODAFONE Indirizzo: via Venezia c/o campo sportivo, GALLIERA VENETA (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1720612..." current
- 21:10, 9 November 2016 diff hist +289 N 222 10 22068 39586 Created page with "Nome: San Martino Stazione Co-Site RFI Gestore: VODAFONE Indirizzo: via Mazzini c/o Stazione Ferroviaria, SAN MARTINO DI LUPARI (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest):..." current
- 21:06, 9 November 2016 diff hist +315 N 222 10 39616 Created page with "Codice Sito: PD3254B Co-Site TIM Nome: Lupari ZI SSI Gestore: VODAFONE Indirizzo: SS53 - Via Castellana c/o parcheggio comunale, SAN MARTINO DI LUPARI (PD) Coordinate (Ga..." current
- 21:01, 9 November 2016 diff hist +285 N 222 10 22084 38523 Created page with "Codice Sito: TV4180-C Co-Site TIM Nome: FS-Treville Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via d'Assisi 29, CASTELFRANCO VENETO (TV) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1726234 x..." current
- 20:51, 9 November 2016 diff hist +313 N 222 10 22084 38580 Created page with "Co-Site TIM + Aria Codice Sito: TV-3157A Nome: Resana Centro Gestore: VODAFONE Indirizzo: Piazza Donatori Sangue c/o Impianti sportivi, RESANA (TV) Coordinate (Gauss-Boag..." current
- 20:47, 9 November 2016 diff hist +298 N 222 10 22084 38183 Created page with "Co-Site TIM Codice Sito: PD3036-A Nome: SSI-Piombino Dese Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Pozzetto c/o campo sportivo, PIOMBINO DESE (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso O..." current
- 20:38, 9 November 2016 diff hist +319 N 222 10 37778 Created page with "Scheda arpa di Giugno 2016 (sito recente). Co-Site TIM Codice Sito: 2-VE-0560-B Nome: Noale Ovest Gestore: VODAFONE Indirizzo: Strada San Dono, NOALE (VE) Coordinate (G..." current
- 20:23, 9 November 2016 diff hist +297 N 222 10 22085 38110 Created page with "Codice Sito: TV0339-A Co-Site TIM Nome: Sant`Alberto Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Albera c/o cimitero Sant`Alberto, ZERO BRANCO (TV) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ov..." current
- 14:05, 6 November 2016 diff hist +281 N 222 10 22084 38535 Created page with "CO-Site TIM Codice Sito: TV5058-A Nome: Montebelluna OVEST Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via dei Loret, MONTEBELLUNA (TV) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1735148 x;..." current
- 13:29, 6 November 2016 diff hist +288 N 222 10 27043 37139 Created page with "Codice Sito: BL-0945A Co-site TIM Nome: Belluno Cavarzano Gestore: VODAFONE Indirizzo: Viale Giovanni Paolo 1, BELLUNO (BL) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1748292..." current
- 10:23, 20 October 2016 diff hist +44 222 10 20032 5127
- 10:23, 20 October 2016 diff hist +14 N File:Photo323949820017486062.jpg current
- 10:19, 20 October 2016 diff hist +65 N 222 10 20032 5127 Created page with "E' una micro solo 2G 900 in realtà, anche se registrata come 3G."
- 13:19, 2 October 2016 diff hist +274 N 222 10 23093 39126 Created page with "Codice Sito: VI-1316C Nome: Auchan Gestore: VODAFONE Indirizzo: via Bellini, c/o campo da Baseball, VICENZA (VI) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1696094.4 x; 5046341..." current
- 13:16, 2 October 2016 diff hist +267 N 222 10 23093 39670 Created page with "Codice Sito: VI4578-A Nome: VIA SAVOIA Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Filiberto di Savoia, VICENZA (VI) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1696555 x; 5047172 y Quota..." current
- 13:14, 2 October 2016 diff hist +307 N 222 10 23093 39179 Created page with "Codice Sito: VI-2372D Nome: Villaggio del sole Gestore: VODAFONE Indirizzo: via Battaglione Edolo, laterale di viale del Sole, VICENZA (VI) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso O..." current
- 13:06, 2 October 2016 diff hist +293 N 222 10 23093 39156 Created page with "Carrato in mezzo a un parcheggio. Codice Sito: VI1681-P Nome: S.Croce Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via btg. Framarin, VICENZA (VI) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1..." current
- 13:00, 2 October 2016 diff hist +270 N 222 10 39159 Created page with "Codice Sito: VI-1330A Nome: Piazza dei Signori Gestore: VODAFONE Indirizzo: corso Palladio, 114, VICENZA (VI) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1698823 x; 5047006 y Q..." current
- 10:55, 2 October 2016 diff hist +262 N 222 10 22068 37659 Created page with "Codice Sito: VI-5492A Nome: Vicenza Bsc Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Marconi, BOLZANO VICENTINO (VI) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1706153 x; 5052403 y Quota..." current
- 10:53, 2 October 2016 diff hist +313 N 222 1 16604 701669 Created page with "Codice Sito: PDEE (Co-site Vodafone) Nome: San Pietro in Gu? Gestore: TELECOM Indirizzo: Via Giuseppe Mazzini c/o isola ecologica, SAN PIETRO IN GU' (PD) Coordinate (Gaus..." current
- 10:52, 2 October 2016 diff hist +297 N 222 10 22068 37400 Created page with "Codice Sito: PD3243A (co-site TIM) Nome: Gu` Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Giuseppe Mazzini c/o isola ecologica, SAN PIETRO IN GU' (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ov..." current
- 09:01, 2 October 2016 diff hist +290 N 222 10 22068 38767 Created page with "Codice Sito: PD2527B CO-SITE TIM Nome: Carmignano di Brenta Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Zanchetta, 7, CARMIGNANO DI BRENTA (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest):..." current
- 12:14, 28 September 2016 diff hist +256 N 222 88 24128 234197 Created page with "Codice Sito: PD197_var2 Nome: Ghetto Gestore: WIND Indirizzo: Via Bonporti 21, PADOVA (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1724768.3 x; 5031950 y Quota al suolo: 15..." current
- 12:11, 28 September 2016 diff hist −10 222 88 24128 234069 current
- 12:10, 28 September 2016 diff hist +279 N 222 88 24128 234069 Created page with "Codice Sito: PD069_var1 Nome: P.zza del Santo Gestore: WIND Indirizzo: Via Belludi, 37, PADOVA (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1725339.7 x; 5031506.3 y Quota a..."
- 08:37, 28 September 2016 diff hist +266 N 222 10 22058 39479 Created page with "Codice Sito: PD-2965B Nome: Via Tommaseo Gestore: VODAFONE Indirizzo: Via Tommaseo n.60, PADOVA (PD) Coordinate (Gauss-Boaga, fuso Ovest): 1725723.3 x; 5033070.2 y Quota..." current
- 16:29, 26 August 2016 diff hist +10 222 10 22085 38588 current
- 16:27, 26 August 2016 diff hist +8 N 222 10 22087 39270 Created page with "B3 20MHz" current
- 09:26, 24 August 2016 diff hist +317 N 222 10 20002 5423 Created page with "Codice Sito: BL-5423A Nome: Termine di Cadore Gestore: VODAFONE Indirizzo: Imbocco lato Ospitale di Cadore della galleria lungo S.S. 51, OSPITALE DI CADORE (BL) Coordinate..." current
- 09:24, 24 August 2016 diff hist +317 N 222 10 25074 5423 Created page with "Codice Sito: BL-5423A Nome: Termine di Cadore Gestore: VODAFONE Indirizzo: Imbocco lato Ospitale di Cadore della galleria lungo S.S. 51, OSPITALE DI CADORE (BL) Coordinate..." current
- 19:53, 9 August 2016 diff hist +51 N 222 99 30031 1011 Created page with "H3G 3G 900: 1011-1/2/3 H3G 3G 2100: 4061-1/2/4/5/6" current
- 19:52, 9 August 2016 diff hist +51 N 222 99 30031 4061 Created page with "H3G 3G 2100: 4061-1/2/4/5/6 H3G 3G 900: 1011-1/2/3" current
- 19:50, 9 August 2016 diff hist +1 222 88 25053 5111 current
- 19:50, 9 August 2016 diff hist +3 222 88 24066 5111 current
- 19:48, 9 August 2016 diff hist +54 N 222 88 25053 5111 Created page with "Wind 2G 900: 51111/2/3 Wind 2G DCS: 25372 (s vigilio)"
- 19:46, 9 August 2016 diff hist +3 222 88 24066 2537 current
- 19:46, 9 August 2016 diff hist +62 N 222 88 24066 2537 Created page with "Wind 3G 2100: 2511/2/3, 25371, 40481/2 Wind 3G 900: 51111/2/3"
- 19:45, 9 August 2016 diff hist +62 N 222 88 24066 5111 Created page with "Wind 3G 900: 51111/2/3 Wind 3G 2100: 2511/2/3, 25371, 40481/2"
- 19:39, 9 August 2016 diff hist +56 N 222 10 20065 2146 Created page with "Vodafone 2G DCS: 2146-7/8/9 Vodafone 2G 900: 2146-1/2/3" current
- 19:38, 9 August 2016 diff hist +1 222 10 25058 1705 current
- 19:37, 9 August 2016 diff hist +2 222 10 25058 6099 current
- 19:36, 9 August 2016 diff hist +65 N 222 10 25058 6099 Created page with "Vodafone 3G 2100: 60991/2/4/5, 17053/6 Vodafone 3G 900: 17057/8/9"
- 19:34, 9 August 2016 diff hist +65 N 222 10 25058 1705 Created page with "Vodafone 3G 900: 17057/8/9 Vodafone 3G 2100: 60991/2/4/5, 17053/6"
- 09:43, 28 July 2016 diff hist +69 222 10 20049 5419 current
- 09:40, 28 July 2016 diff hist +461 N 222 10 20049 4306 Created page with "Micro all'imbocco della Galleria, lato S. Stefano. 2 settori che puntano uno in galleria e l'altro in strada, dalla parte opposta. Da street view si può vedere il tutto. C..." current
- 09:55, 22 July 2016 diff hist +388 N 222 88 27061 5289 Created page with "2G 900. Stesso CID del 3G 900. Presenti 2G 900/1800 + 3G 900/2100. http://s31.postimg.org/n8hzssqob/wind.jpg Codice Sito: TV052_U900 Nome: QUINTO DI TREVISO Gestore: WIND..." current
- 10:35, 21 July 2016 diff hist 0 222 99 30013 32209 current
- 08:39, 21 July 2016 diff hist +10 222 10 25032 4313 current
- 08:39, 21 July 2016 diff hist +14 222 10 22087 38896 current